春未尽,夏初临,谱一曲音符舞翩翩,掬一撵东风醉流年。5月9日,由共青团西安翻译学院委员会主办,亚欧语言文化学院承办的第18届“语间桥、形之声、译中人”外文歌曲合唱大赛决赛在一号综合楼演播大厅拉开帷幕。
担任本次大赛的评委有:日语教研室老师杨嘉琛,朝鲜语教研室副教授邹俊秀,西班牙语教研室老师赵蓓,德语教研室副教授董琦,法语教研室老师杨曼,俄语教研室老师杨思琪,亚欧语言文化学院辅导员老师孙金娟。亚欧语言文化学院党委书记、副院长宇文永康,学工办主任尹娜,团总支书记陈福礼,以及各辅导员老师们应邀观看比赛。
未来へ(日语)
未来
这首歌讲述了对母亲的眷恋,他们的声音就像春日里的清泉,清澈又富有穿透力,让观众们回忆起和妈妈相处的温馨时光,那些甜蜜的拥抱、温暖的微笑以及无微不至的关怀,都随着歌声在心头荡漾。
Je m'appelle Hélène(法语)
我叫伊莲娜
他们将这首情绪小调化为一段温暖的叙事诗,就像在城市顶楼的后花园喝下午茶,不知不觉间,心已经被淡淡的幸福和安宁占满。
썸➕Mr.chu(朝鲜语)
Some➕Chu先生
小众的朝鲜语歌曲,融入朝鲜风情,让台下的观众们感受到音乐是生活中的一股清泉,是陶冶性情的熔炉。音乐无国界,尽管彼此间言语不通,但歌曲传达出的情感会毫无障碍地到达心灵深处。
Ветер поднимается(俄语)
起风了
俄语与流行音乐的碰撞,演唱者们的声音中透露出青春的朝气和无畏的精神,生动演绎出初闯世间的少年意气风发,同时也表达了他们对未来的无限憧憬和追求。
Sofía(西班牙语)
索菲亚
《索菲亚》节奏轻快明亮,听来心情舒畅,他们以流利的西班牙语和充满激情的演唱,将这首歌曲中的热情与活力展现得淋漓尽致,让台下的观众沉浸其中。
ode to joy(德语)
欢乐颂
耳熟能详的变奏曲,充满了庄严的色彩,气势辉煌。演唱者们的演唱让现场观众在其中找到慰藉,释放情感、重获力量,用最直接的方式触动我们内心最柔软的部分。
たぶん(日语)
大概
他们口中唱着动听的日语歌,将歌曲中细腻的情感和深情的歌词完美呈现。观众们被这首歌曲所打动,纷纷沉浸在音乐的海洋中。音乐是人类的共有避难所,所有的情绪都能找到各自的归属。
任英然《玫瑰人生》
(法语)
她演唱的这首歌,如同夏日的微风,轻轻拂过耳畔,带走烦恼,留下的只是纯净与温暖,为这场比赛画下了一个完美的句号。
亚欧语言文化学院党委书记、
副院长宇文永康总结讲话
首先,他对本次活动的举办表示了高度赞扬,并对支持和参与本次活动的老师、同学表示了衷心的感谢;其次,他指出本次活动意义非凡,不仅促进了班级内部的团结,同时有助于我们透过歌曲去感受各国的文化,而且通过活动可以加深我们对语言的了解,对我们的未来就业打下坚实基础。最后,他对亚欧语言文化学院的同学们表达了自己真诚的祝福,希望同学们在未来的学习生活中越来越好,不负韶华。
颁奖
最佳创意奖
230210501班
优秀奖
230210302班、230210602班
230210102班、230210202班
三等奖
230210101班
二等奖
230210401班
一等奖
230210501班
多国文化交织,共谱青春乐章。无论哪个国家、哪个民族,音乐都是他们心灵深处的呐喊,使我们得到情感上的共鸣与前行的力量。通过参与比赛,同学们不仅提高了自己的音乐素养和外语水平,更拓宽了视野,增进了对不同文化的理解和尊重。这种跨文化的交流和学习,对于培养西译学子的国际视野和全球意识具有重要意义。第18届“语间桥、形之声、译中人”外文歌曲合唱大赛决赛圆满结束!
微信公众号:
https://mp.weixin.qq.com/s/YgBaNCZ92FO7NobGPd4z0g